최종편집 : 2020.9.18 금 21:34 인기 ,
   
> 뉴스 > 산하기관 | 읽고싶은기사
     
국립수산과학원,‘남·북한 수산 전문용어 비교집’발간
남·북한 수산 기술 교류 시 용어 차이에 따른 혼선 최소화
2019년 07월 23일 (화) 12:33:22 문영주 ss2911@chol.com

   
 
국립수산과학원(원장 서장우)은 「남·북한 수산 전문용어 비교집」을 발간했다고 22일 밝혔다.

국립수산과학원은 최근 남·북 간 수산분야의 다양한 협력 사업들이 제안되는 가운데 서로 사용하고 있는 수산용어의 차이로 인해 발생할 수 있는 혼선을 최소화하기 위한 것이라고 발간 배경을 설명했다.

농업, 전기, 교육 등의 분야에서 오래 전부터 관련 용어 비교가 진행되었으나 수산분야는 이번이 처음이라 그 의미가 크다.

국립수산과학원에서는 수산자원, 수산양식, 해양환경 등 6개 분야 전문가들이 TF팀을 구성해 자료집 발간을 위해 노력해 왔다. 

 TF팀은 2017년 2월에 결성돼 남·북한 수산용어 기초 자료와 관련 문헌조사, 관계기관 협의회를 통해 체계적으로 정리했다.

이번 자료집에는 수산용어 464개, 어류 이름 579개 등 총1,043개 용어가 비교 수록되어 있다. 

재미난 몇 가지 사례를 소개하면, 우리가 부르는 ‘살오징어’를 북한에서는 ‘낙지’라고 부르고, ‘무지개송어’를 ‘칠색송어’라 부르며 사용하고 있다.

어류가 알 낳는 행동을 우리는 ‘산란’이라 표현하지만 북한에서는 ‘알낳이’, 동해에서 많이 생산되는 ‘가리비’를 북한에서는 ‘밥조개’라 부르는데 이는 불룩한 조개껍데기서장우 국립수산과학원장은 “이번에 발간한 「남·북 수산 전문용어 비교집」이 향후 남·북 수산 기술교류에서 발생할 수 있는 용어의 혼선을 조금이나마 감소시키는데 도움이 되기를 바란다.”고 말했다.
 

문영주의 다른기사 보기  
ⓒ 수산신문(http://www.fisheriesnews.co.kr) 무단전재 및 재배포금지 | 저작권문의  

     
전체기사의견(0)  
      자동등록방지용 코드를 입력하세요!   
 
   * 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte/최대 400byte)
   * 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]
전체기사의견(0)
서울 영등포구 선유로49길 23, IS비즈타워2차 1004호 (Tel) 02-2069-2911 | 청소년보호책임자 : 문영주
수산신문의 모든 콘텐츠는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재ㆍ복사ㆍ배포 등을 금합니다.
Copyright 2003 수산신문. All rights reserved. mail to webmaster@www.fisheriesnews.co.kr